Sudden Death – Monologue

Chapter 4

Image
Tsukasa Icon
Tsukasa

Besides, I’m sure you would take me seriously without dismissing all this as some child’s practical joke, Oukawa. You’re different from others in the family and my parents.

Kohaku Icon
Kohaku

Yeah, I’m sure any decent parents would just let their kid have it for doin’ some suspicious stuff in the garden.

Tsukasa Icon
Tsukasa

Right. Which is why you’re the first person I’ve ever told about this game—I mean, this experiment.

I’m actually a bit nervous confessing something I’ve been keeping secret.

Kohaku Icon
Kohaku

Ngh~ Well, you can pretty much say whatever you like, considerin’ you’re an important guy, unlike us.

Tsukasa Icon
Tsukasa

…I’m still a child without any real authority, though. I’m still lacking in many areas to be able to carry out my will.

However, the experiments I’ve conducted in this garden have granted me insight to the way the world works.

Which is that, in order to succeed and prosper, we need the protection of a higher being.

For the sakura ants, that mighty protector is someone like myself.

Kohaku Icon
Kohaku

So what, are you gonna become a monk and rely on the protection of the Buddha?

Tsukasa Icon
Tsukasa

I have no intention of entering the brotherhood. Rather, I want to remain in the secular world and gain the power to control it.

I don’t want to stay in the position I’m in right now, where no one sees me or listens to me.

Kohaku Icon
Kohaku

……

Tsukasa Icon
Tsukasa

Let’s get back on track. Why did these sakura ants get such a powerful ally as myself?

That would be because they behaved in an exceptional way; they ate my precious sweets. This is how they caught my attention, and this is how they received my exceptional blessing.

I’d like to do the same thing.

Earning the recognition and favor of a powerful being gives you power, yourself. The power to be seen and loved by my parents, by Tenshouin-onii-sama, and by so many other influential people in society.

So in order to get that power, I have to be a good boy, far above the rest. I need to make myself useful and convenient to them.

I will receive favor in exchange for my service to them. And in being chosen by those powerful beings, I will then gain enough power to rule over this world.

Kohaku Icon
Kohaku

Well, I can see your line of thought at least. If ya can’t beat ‘em, join ‘em—That’s the real secret of life, ain’t it?

Tsukasa Icon
Tsukasa

That’s a rather blunt way of putting it.

Kohaku Icon
Kohaku

…But in that case, you might wanna avoid hangin’ out with me, Bou.

We’re the untouchables who take up the thankless jobs. If you keep me around, you might end up losin’ your value too.

We Oukawas’d just be a stain on you Suous’ good name.

If you wanna be picked out and loved by some almighty being, you gotta get rid of the dirt like us.

Tsukasa Icon
Tsukasa

…… (shakes his head)

Kohaku Icon
Kohaku

…What?

Tsukasa Icon
Tsukasa

Please don’t say such sad things, Oukawa. You are the first friend I’ve ever had, the first person who understood me.

You’re the only person I can reveal my heart to.

Kohaku Icon
Kohaku

I dunno why you’re so attached to me. It ain’t even been that long since we met.

Image
Tsukasa Icon
Tsukasa

It doesn’t matter how long we’ve known each other! This is what I feel in my soul! You get it, don’t you Oukawa?!

Kohaku Icon
Kohaku

Uh, no?! What’s the matter with you? Ya talk like you’re an adult, but then ya start cryin’ like a kid—

Ya really are a weirdo.

Tsukasa Icon
Tsukasa

I’m not weird! Please don’t insult me! I’m a proper, upstanding boy—That’s what I’ve decided I’ll be!

Kohaku Icon
Kohaku

Aw nuts, we ain’t even havin’ the same conversation…

Oh?

Tsukasa Icon
Tsukasa

Hm? What’s wrong, Oukawa?

Kohaku Icon
Kohaku

Take a look, Bou. Something’s wrong with your little sakura ants.

Tsukasa Icon
Tsukasa

Huh? Um…?

Kohaku Icon
Kohaku

I thought they were movin’ kinda slow, but they’re just stoppin’ dead an’ now they’re twitchin’ somethin’ fierce.

Tsukasa Icon
Tsukasa

H–huh? Why is it doing that? Pull yourself together, sakura ant! You’re the ones who are to reign supreme in this garden!

Kohaku Icon
Kohaku

Oh~… It’s ‘cause of the paint, ain’t it?

Some of the ingredients in the paint are toxic to livin’ critters, and then when the paint dries it stops up their joints an’ airways, makes it hard for ‘em to move.

Tsukasa Icon
Tsukasa

I–I did this? I painted the sakura ants to make them easier to identify, but—Oh, what do I do?!

Kohaku Icon
Kohaku

Well, it’s fine. They’re just bugs, after all. It’s no different from all the other creepy-crawlies in the garden you already smushed to bits.

It ain’t fair to only kick a fuss about the sakura ants.

Tsukasa Icon
Tsukasa

I don’t know what you’re talking about! Ohhh my god, my sakura ants—!

Kohaku Icon
Kohaku

Hope ya learned your lesson, Bou. You can still kill somethin’ even if you’re just tryin’ to protect it.

That’s what it means to have power.

Tsukasa Icon
Tsukasa

Stop mumbling! Water—We need some water, to wash off the paint!

Please help me, Oukawa! The sakura ants are still alive!

Kohaku Icon
Kohaku

I’d love to help ya, but I can’t go inside the house.

I can’t go fetch water for ‘em—I ain’t even s’posed to set foot in this here garden, either.

Tsukasa Icon
Tsukasa

Then I’ll change that nonsensical practice! As the next head of the Suou house, I’ll allow it. So please, help me save the sakura ants, Oukawa!

Kohaku Icon
Kohaku

I dunno~ What if your folks get mad about it later?

Naw, what if your future self, who grew up all proper an’ upstandin’, comes to regret it?

Translation
southerngothics
Proofreading
remi
QA
findermao